Erinnere Dich an die Movember Wohltätigkeitsveranstaltungen im November. |
MediaWiki[wp] ist männerfeindlich, siehe T323956. |
Superman
Der mit außerordentlichen Kräften versehene Held namens Superman wurde in den frühen 1930ern von den beiden beiden US-amerikanischen Teenagern Jerry Siegel[wp] und Joe Shuster[wp] erfunden. Doch das Wort superman existierte damals in der englischen Sprache schon viel länger - als Übersetzung für Übermensch, das Nietzsche[wp] 1893 in "Also sprach Zarathustra" für sein Ideal eines künftigen Menschen, der christliche Moralvorstellungen transzendiert, geprägt hatte.
Der amerikanische "Übermensch"
Der früheste Beleg im "Oxford English Dictionary"[wp] (OED) stammt bereits aus dem Jahre 1894. Da wurde in der New Yorker sozialphilosophischen Zeitschrift "Forum", der "cosmic 'super-man' of the future" erwähnt. Richtig populär wurde superman aber erst durch George Bernhard Shaws[wp] Essay "Man and Superman" aus dem Jahre 1903. Die erste Nietzsche-Übersetzung "Thus speak Zarathustra" erschien dann 1909.
Die OED erläutert, das Wort superman sei als philosophischer Begriff seit den 1930ern ein wenig durch die Comic-Hefte kontaminiert, weshalb man in akademischen und philosphischen Kreisen dazu neige, lieber einfach das deutsche Wort übermensch (mal mit, mal ohne Umlaut: uebermensch) zu benutzen, wenn es um Nietzsche geht.[1]
Überväter - Super-Dads
Väter sind für Kinder oft Helden, deshalb kämpfen sie als Superman[wp], Spiderman[wp] und Batman[wp] verkleidet für ihre Kinder.
Die bekanntesten Väterrechtsaktivisten sind von Fathers 4 Justice aus Großbritannien.
"über" goes america
Das Wörtchen über/ueber hat inzwischen als Steigerungsmittel seit etwa 20 Jahren in der englischen Sprache eine geradezu sagenhafte Auswanderkarriere hingelegt.
Zur Bekanntheit dieses kleinen deutschen Wortes haben außer Übermensch auch noch über alles (1967 erstmals in einer englischsprachigen Quelle), überhaupt (Erstbeleg 1875) und Überfremdung (Erstbeleg 1965) beigetragen, die alle so häufig in britischen und amerikanischen Texten vorkommen, dass sie ins OED aufgenommen wurden.
Es tröstet ein wenig, dass nicht nur Deutschland mit Anglizismen überflutet wird, sondern dass ausgerechnet ein Wort mit dem der englischen Sprache strukturell fremden Umlaut Ü den Amerikanern genauso auf den Wecker geht - und sie genauso hilflos dagegen sind.[1]
Einzelnachweise
- ↑ 1,0 1,1 Matthias Heine: Ein Mann, ein Wort: "Über" - ein deutsches Wort nervt viele Amerikaner, Die Welt am 20. Oktober 2013 (Nicht nur englische Wörter dringen massenhaft ins Deutsche ein. Auch deutsche Begriffe gelangen ins Englische. Ein kleines Wort machte eine sagenhafte Karriere: Von der Philosophie nach Hollywood.)
- ↑ Spiderman, Superman, Batman and Robin, Fathers 4 Justice Cliton Suspension Bridge protesters, in Weston-super-Mare Mgistrates Court Wednesday 20th October, Fathers 4 Justice News
- ↑ Victoria Clayton: Fathers 4 Justice campaigners arrested at Heathrow Airport, Telegraph am 18. März 2009
- ↑ Protestors scale David Cameron's office, Roger 'The Court Jester' crawford am 3. August 2010
Querverweise
Netzverweise
- Rinaldo Dieziger: Warum sind alle Superhelden single?, Tagesanzeiger/Mamablog am 30. April 2014